Advanced search



CATEGORIES

Classic Illustrated Books Modern Art and Design Books Translations of Western Texts Japanese Literature Prints and Ephemera Western Books Photo Books Paintings & Scrolls Australia & New Zealand Others

REGIONS

Australia New Zealand Antarctica Japan Korea China Other

BY DATE

Edo Period [1603-1853] Bakumatsu Period [1853-1868] Meiji Period [1868-1912] Taishō Period [1912-1926] Shōwa Period [1926-1989]

Share this book on...


Join our
Mailing List:

Home > Books >

Translations of Western Texts

Sort by
1 - 27 of 27 :
Illustrated by a little-known pupil of Kyosai

An unrecorded Aesop's Fables triptych

Tsūzoku Isoppu Monogatari, dai hachi-gō-bu-zu [“Aesop's Fables: illustration of number eight”]

Yamamoto, Ryūdō [illustrated by].

Kanda, [Tōkyō]: Takekawa Seikichi, Meiji 10 [1877].

 

An unrecorded triptych by Yamamoto Ryūdō (1845-1913), a pupil of Kawanabe Kyōsai (1831-1889), of a story from Aesop's Fables. The triptych was produ ...

US$5,395.00
Read more  



A Japanese Translation of Bringing Up Father

Bringing Up Father: Jiggs and Maggie, First Collection

"親爺教育: ジグスとマギー, 第一輯"

McManus, George [created by].

Tōkyō : Asahi Shinbunsha, [Taishō 13 (1924)].

 

The first Japanese language collection of Bringing Up Father cartoons by American illustrator George McManus. Another collection (believed to be the last collection published in Japanese) was produced the following year. The book includes a pream ...

US$405.00
Read more  



One of the earliest books promoting women's rights published in Japan - Mill's 'Subjection of Women'

Danjo Dōkenron (On Equal Rights for Men and Women)

Danjo Dōkenron ["On Equal Rights for Men and Women"]

Miru [Mill, John Stuart] [original text by]; Fukamauchi, Motoi [translated by].

Tōkyō: Yamanaka Ichibē, Meiji 11 [1878].

 

The first Japanese translation of John Stuart Mill's The Subjection of Women (first published in London in 1869), containing the first two chapters of Mill's acclaimed text. ...

US$3,580.00
Read more  



Kurisumasu Karoru [A Christmas Carol]

Dickens's A Christmas Carol

Kurisumasu Karoru ["A Christmas Carol"]

Dickens, [Charles] [original text by]; Yaguchi, Tatsu [translated by].

Tōkyō : Uetake Shoin, Taishō 4 [1915].

 

An early Japanese edition of Dickens's classic novel by Yaguchi Tatsu (1889-1936), translator of works by Wilde, Tolstoy, Dostoevsky, Cervantes, Boccaccio, Thomas Hardy, D.H. Lawrence, Jack London, Hav ...

US$375.00
Read more  



A Translation of the Iliad and Odyssey

Hōmā Monogatari (Tales from Homer)

Hōmā Monogatari ["Tales from Homer"]

Homer [original works attributed to]; Kikuchi, Kan [translated by]; Honda, Shōtarō, Unno [Umino?], Seikō, Asano, Kaoru [illustrated by].

Tōkyō: Bungei Shunjūsha, Shōwa 4 [1929].

 

A highly illustrated translation by celebrated author Kikuchi Kan (1888-1948) of Homer's Iliad and Odyssey. Two colour illustrated plates, ...

US$85.00
Read more  



Japanese translations of Dorothy Wall's classic Australian Blinky Bill series

Itazura Burinkī (Naughty Blinky), Ōkikunatta Burinkī (Blinky Grows Up), Burinkī to Nattsī (Blinky and Nutsy)

Itazura Burinkī ["Naughty Blinky"]; Ōkikunatta Burinkī ["Blinky Grows Up"]; Burinkī to Nattsī ["Blinky and Nutsy"]

Uōru, Doroshī [Wall, Dorothy] [original text and illustrations by]; Ide, Hiroko [translated by].

Tōkyō: Dōshinsha, Shōwa 48-59 [1973-1984]. 

 

A complete set of three highly illustrated books from the Burinkī Biru no Boken ("The Adve ...

US$120.00
Read more  Reserved



A record of early correspondences between Japan and Russia, the Netherlands, and the US

Kaigai hiyō shūbunshū [Foreign secrets collected and reported]

Kaigai Hiyō Shūbunshū ["Foreign Secrets Collected and Reported"]

Shibukawa, Rokuzō ... [et al.] [original works by]; [Asano, Miyoshi (transcribed by)?].

[Nōshū, Iwate, ca. Kaei 7 (1854)]. Manuscript.

 

A compilation of records of letters and essays regarding attempts by Russia, the Netherlands, and North America to open Japan to trade. The index lists eig ...

US$3,285.00
Read more  



An American's Cultural and Linguistic Gaffes in Japan

Kokkei jitsuwa (Amusing true tales)

Kokkei Jitsuwa ["Amusing True Tales"] = A Foreigner's Blunders in Japan

Eastlake, F. Warrington [text by]; [translator unidentified].

Tōkyō : Kanasashi Horyudo, Meiji 36 [1903].

 

A collection of nineteen amusing stories of embarrassing cultural and linguistic blunders made in Japan by the author, Frederick Warrington Eastlake (1856-1905). Eastlake, an ...

US$495.00
Read more  



A socialist pamphlet by H.G. Wells

Kutsu no hiai (This misery of boots)

Kutsu no Hiai = This Misery of Boots

Wells, H.G. [original text by]; Ōya, Sōichi [translated by].

Tōkyō : Nihon Febian Kyōkai, Taishō 14 [1925].

 

A translation by journalist Ōya Sōichi (1900-1970) of a work published in 1907 by the socialist Fabian Society, of which Wells was a member. In the work - an extended edition of an article published in December ...

US$275.00
Read more  



A manuscript on the Moluccas, for the first time identified as a translation of François Valentijn's Oud en Nieuw Oost-Indiën (1724) and attributed to Nagasaki's Senior Interpreter Yoshio Kōsaku, friend of Titsingh, Thunberg, and Shiba Kōkan

Morikosu shotō wage daiichi [translated explanation of the Moluccas, first part]

Morikosu Shotō Wage Daiichi ["Translated Explanation of the Moluccas, First Part"]

[Valentyn, François (original text by)]; Yoshio, Kōsaku, Nishi, Kichibē [translated by].

[Japan, ca. mid to late Edo period (1780-1830s)?]. Manuscript.

 

An abridged translation of the first chapter of the Uitvoerige Beschryving Der Vyf Moluccos volume of Oud en Nieuw O ...

US$5,865.00
Read more  



Sokuratesu ["Socrates"]

On Socrates

Sokuratesu ["Socrates"]

Saiki, Sensui [text by].

Tōkyō : Keibunkan, Taishō 4 [1915].

 

The opening of Japan to trade brought an influx of Western books and a Renaissance-like discovery of the works of classical Greek and Roman philosophers to Japan. This book, more of a biography than a translation of Socrates's oeuvre, was produced by Saiki Sensui (18 ...

US$115.00
Read more  



A Path to Dutch Learning

On the Dutch Language, for Scholars of Medicine

Rangaku Kei ["A Path to Dutch Learning"]

Fujibayashi, Jundō [Fuzan] [text by].

[Japan: publisher unidentified, postscript dated Bunka 7 (1810)].

 

Believed to be a retitled edition of Yakken Hanrei Narabini Fugen (" ...

US$865.00
Read more  



An early translation of Peter Pan

Pītā Pan (Peter Pan)

Pītā Pan ["Peter Pan"]

Barrie, James Matthew [original text by]; Kikuchi, Kan, Akutagawa, Ryūnosuke [translated by]; Ichiki, Ton, Katō, Masao [illustrated by]. 

Tōkyō: Kōbunsha, Shōwa 4 [1929].

 

An early Japanese edition of Peter Pan, translated by two of the most acclaimed Japanese novelists of the twentieth century, Kikuchi Kan (1888-1948) and A ...

US$75.00
Read more  



Pō Shishū ["A Collection of Poems by Poe"]

Poems by Edgar Allan Poe

Pō Shishū ["A Collection of Poems by Poe"]

Poe, Edgar Allan [original text by]; Wakameda, Takeji [translated by].

Tōkyō : Etsuzandō , Taishō 12 [1923]. Third edition.

 

An early Japanese translation of poems by Edgar Allan Poe. The translator, Wakameda, also helped to produce a Japanese translation of The Merchant of Venice in 1913 and an English t ...

US$115.00
Read more  



An early translation of a Sherlock Holmes mystery: Conan Doyle's 'A study in scarlet'

Rondon tsūshin: shin inyō hakase (London news: new yin-and-yang professor)

Rondon tsūshin: shin inyō hakase ["London news: new yin-and-yang professor"] in Bungei kurabu ["Literature club"]

Conan Doyle, Arthur [original text by]; Hara, Hōitsuan [translated by].

Tōkyō: Hakubunkan, Meiji 33 [1900].

 

An issue of Bungei Kurabu ("Literature Club") featuring an early translation of Arthur Conan Doyle's A Study in Scarlet, one of the ...

US$895.00
Read more  



Selections from Shakespeare, illustrated

Saō meisaku-sen: zenyaku (Selection of famous works of Shakespeare: fully translated)

Saō meisaku-sen: zenyaku ["Selection of famous works of Shakespeare: fully translated"]

[Shakespeare, William (original text by)]; Kume, Masao [translated by]. 

Tōkyō: Shinchōsha, Taishō 5 [1916].

 

A collection of three famous works by Shakespeare - Romeo and Juliet, Hamlet, and Othello - translated into Japanese by the novelist and playwright Kume Mas ...

US$75.00
Read more  



A Western Tsurezuregusa, with selections from Chamfort, Hobbes, Reed, and Disraeli

Seiyō Tsurezuregusa (A Western Tsurezuregusa)

Seiyō Tsurezuregusa ["A Western Tsurezuregusa"]

Murai, Chinushi, Ōhashi, Eizō [translated and edited by].

Tōkyō : Hokubunkan, Taishō 4 [1915].

 

A collection of English epigrams by four Western authors with parallel translations in Japanese. The authors featured are Sébastien-Roch Nicolas Chamfort (1741-1794), John Oliver Hobbes (Pearl Mary Teres ...

US$495.00
Read more  



Sherlock Holmes mysteries

Shārokku Hōmuzu no omoide, Shārokku Hōmuzu: saigo no aisatsu, (and) Shārokku Hōmuzu no eichi

Shārokku Hōmuzu no omoide ["The memoirs of Sherlock Holmes"] [with] Shārokku Hōmuzu: saigo no aisatsu ["His last bow"] [and] Shārokku Hōmuzu no eichi ["The intellect of Sherlock Holmes"] 

Doyle, Arthur Conan [original text by]; Nobuhara, Ken [translated by]. 

Tōkyō: Shinchōsha, Shōwa 36 [1961]. 

 

Three books of Sherlock Holmes adventure ...

US$125.00
Read more  



Tales from Shakespeare

Shekusupīa monogatari (Tales from Shakespeare)

Shekusupīa monogatari ["Tales from Shakespeare"]

Seikōsha henshūbu [edited by]; Koyatsu, K. [illustrated by]; [Lamb, Charles, Shakespeare, William (original texts by)].

Tōkyō: Seikōkan, Taishō 12 [1923].

 

An abridged selection of plays from Shakespeare, including (but not limited to) Macbeth, Othello, King Lear, Romeo and Juliet, The Tempest, Hamlet, The ...

US$75.00
Read more  



The first Japanese translation of Hobbes's Leviathan

Shukenron: Eikoku gakushi Hobbusu-cho (Theory of Sovereignty: by the English Scholar Hobbes)

Shukenron: Eikoku gakushi Hobbusu-cho ["Theory of Sovereignty: by the English Scholar Hobbes"]

Hobbes, Thomas [original text by]; Monbushō [edited by].

[Tōkyō]: Monbushō Henshū-kyoku, Meiji 16 [1883].

 

The first published translation of Thomas Hobbes's Leviathan or The Matter, Forme and Power of a Commonwealth Ecclesiasticall and Civil (1651) in Japa ...

US$3,680.00
Read more  



A Reflection on Tennyson's Poetry

Thoughts on Tennyson's In Memoriam

"テニソン作 イン・メモリアム梗概"

Kuranaga, Takashi.

Tōkyō: Nihon Kirisutokyō Kōbun Kyōkai, Taishō 7 [1918]. First edition.

 

An analysis and partial translation by the pastor Kuranaga Takashi (1867- 1949) of one of Tennyson’s most highly acclaimed poems. Sections titled “The Poet’s Era”, “The Poet's Agony”, “The Pu ...

US$265.00
Read more  



An illustrated record of Christian history, complete in six volumes

Yaso Ichidai Benmōki (A Refutation of the Life of Jesus)

Yaso Ichidai Benmōki ["A Refutation of the Life of Jesus"]

Tajima, Shōji [text by]; Sensai [Kobayashi], Eitaku [illustrated by].

Tōkyō: Izumiya Hanbē, Nintensha [printing blocks owned by], Meiji 7-8 [1874-1875].

 

A Japanese adaptation of Samuel G. Goodrich's pseudonymous Peter Parley’s Universal History, with a strong emphasis on Christian hist ...

US$4,500.00
Read more  



A Taishō era translation of The Gospel of St. Mark

Zokugo Mako-den: shinyaku seisho (St. Mark in Japanese Colloquial)

Zokugo Mako-den: shinyaku seisho = St. Mark in Japanese Colloquial [sic]

[Translator unidentified]. 

Yokohama: Beikoku Seisho Kaisha = American Bible Society, Taishō 3 [1914].

 

A Taishō era translation of The Gospel of St. Mark into Japanese, published as a small pamphlet (12.7 x 9.4 cm) by the American Bible Society in Yokohama. H.W. Schwartz (Rev. He ...

US$175.00
Read more  



Photographic illustrations of Frank Lloyd Wright's works, published in Japan

Furanku Roido Raito Sakuhinshū: 1 (First Collection of Frank Lloyd Wright's Works)

Furanku Roido Raito Sakuhinshū: 1 ["First Collection of Frank Lloyd Wright's Works"] 

[Wright, Frank Lloyd (original illustrations by)]; Takanashi, Yoshitarō [edited by]; [Mendelsohn, Erich (original text by)].

Tōkyō: Kōyōsha, Taishō 15 [1926].

 

The first collection (of five) of this scarce early Japanese work on the buildings designed by the a ...

SOLD
Read more  



A Western-Style Puzzle Book

Ninety New Movable Puzzles

Seiyō Chie Ita Zukai Tsuketaru Zu Tehon = Ninety New Moveable Puzzles

Itabe, Masashichi [translated by].

Ōsaka: [Kanshōdō], Meiji 10 [1877].

 

An illustrated introduction to Western-style movable puzzles for Japanes ...

SOLD
Read more  



A Biography of Columbus

On Christopher Columbus

Koronbisu Denki ["A Biography of Columbus"]

Hirooka, Haruki [Torajirō] [translated by].

[Kumamoto?]: Seiunrō, Meiji 3 [1870].

 

A scarce early-Meiji text on Christopher Columbus, with two woodblock-printed illustrat ...

SOLD
Read more  



The first full Japanese translation of Darwin's 'On the origin of species'

Seibutsu shigen: ichimei shugenron (Origin of living things: or, in another name, an origin of species)

Seibutsu shigen: ichimei shugenron ["Origin of living things: or, in another name, an origin of species"]

Darwin, Charles [original text by]; Tachibana, Senzaburō [translated by].

Tōkyō: Keizai Zasshisha, Meiji 29 [1896]. First edition.

 

The first full Japanese translation of Darwin's On the origin of species, published around nine ...

SOLD
Read more  




1 - 27 of 27 :

Advanced search



CATEGORIES

Classic Illustrated Books Modern Art and Design Books Translations of Western Texts Japanese Literature Prints and Ephemera Western Books Photo Books Paintings & Scrolls Australia & New Zealand Others

REGIONS

Australia New Zealand Antarctica Japan Korea China Other

BY DATE

Edo Period [1603-1853] Bakumatsu Period [1853-1868] Meiji Period [1868-1912] Taishō Period [1912-1926] Shōwa Period [1926-1989]

Share this book on...


Join our
Mailing List: