検索設定



CATEGORIES

古典籍・絵本 デザイン・美術 翻訳文学 日本文学 刷り物・エフェメラ 洋書 写真集 絵画と巻物 オーストラリアとニュージーランド 其他

REGIONS

オーストラリア ニュージーランド 南極大陸 日本 韓国 中国 その他

BY DATE

江戸時代 [1603-1853] 幕末時代 [1853-1868] 明治時代 [1868-1912] 大正時代 [1912-1926] 昭和時代 [1926-1989]

Share this book on...


メーリング
リスト登録:
ホーム > > 翻訳文学 >

莫里古斯諸嶋之内的爾那太誌 フランソワ・ファレンタインの『Oud en Nieuw Oost-Indiën』(1724年刊)の翻訳
フランソワ・ファレンタインの『Oud en Nieuw Oost-Indiën』(1724年刊)の翻訳

莫里古斯諸嶋之内的爾那太誌

US$5,865.00 お問合せ 購入する


「莫里古斯諸嶋之内的爾那太誌」

[フランソワ・ファレンタイン/原文、吉雄幸作と西吉兵衛/訳]。

[日本、江戸中期~末頃(1780-1830s)?]。写本。

 

オランダ人作家フランソワ・ファレンタイン(1666-1727)によるオランダ東インド会社(VOC)の歴史書『Oud en Nieuw Oost-Indiën』(新旧東インド誌)(1724-6)のUitvoerige Beschryving Der Vyf Moluccos』(モルコック諸島記巻の第1章の抄訳である。日本の図書館のデータベースを検索すると、本書と同じタイトルの写本が宮内庁図書館と横浜市立大学図書館にあるが、どちらにも年代や作者ついては記載されておらず、そして外国作品の翻訳だとは言及されていない。しかし、本書の驚くべき点は、巻末に、江戸時代の著名な解釈者である吉雄幸作(1724-1800)と西吉兵衛(1747?-1818)の名前が書かれていることである。また、あとがきには、この原稿が猿年に書かれたと記されている。

 

本書は、幸作・吉兵衛の自筆なのかは不明であるが、長崎の翻訳者に訳されたものであることを示す最初の「莫里古斯諸嶋之内的爾那太誌」写本である。ファレンタインの『Oud en Nieuw Oost-Indiën』の一分の翻訳であることが初めて確認された希少な作品である。

 

全一冊、揃いと思われる。袋綴じ、紙縒りの結び綴じ。元装に僅かな疲れ・折れ目・虫食いあり。本文に少虫食いとシミあり。32丁。23.5 x 17.2 cm。


# FIJ-06
莫里古斯諸嶋之内的爾那太誌

価格: $5,865.00 (USD)





この商品についてメールする >

検索設定



CATEGORIES

古典籍・絵本 デザイン・美術 翻訳文学 日本文学 刷り物・エフェメラ 洋書 写真集 絵画と巻物 オーストラリアとニュージーランド 其他

REGIONS

オーストラリア ニュージーランド 南極大陸 日本 韓国 中国 その他

BY DATE

江戸時代 [1603-1853] 幕末時代 [1853-1868] 明治時代 [1868-1912] 大正時代 [1912-1926] 昭和時代 [1926-1989]

Share this book on...


メーリング
リスト登録: